Meny
Logga in

Aggestam, Rolf

Född:
21 december 1941
Foto: Sofia Runarsdotter

Den svenske poeten Rolf Aggestam är född i Stockholm och uppväxt i Nockeby i Bromma. Somrarna tillbringade han vid Viken i närheten av Höganäs. Aggestam bedrev på 1960-talet universitetsstudier i Lund där han tog en fil.kand. Han har bland annat varit journalist i Malmö och redaktör för Lyrikvännen 1973-77. Åren 1987-96 satt han i redaktionen för den litterära kalendern Halifax tillsammans med poeten Katarina Frostenson.

Aggestam bodde flera år i Skåne. 1975 köpte han ett gammalt torp i Lidgatu i Näsåker. Där bor han, omväxlande med en lägenhet på Kungsholmen i Stockholm, tillsammans med frun och översättaren Annelie Fridell-Aggestam.

Det gick inte så bra i skolan för den unge Rolf. Ofta visades han ut ur klassrummet och placerades i biblioteket. Där hittade han inspiration i böcker av författarna Dylan Thomas och Walt Whitman. Under studenttiden i Lund fortsatte han läsandet med François Villon, Jack Kerouac, Allen Ginsberg, amerikansk poesi, österländsk filosofi och haikudiktning. Sedan började Aggestams egna skrivande och han säger själv att det kändes fantastiskt att kunna göra det. Det är roligt att skriva och han kan inte låta bli.

Han debuterade 1973 med diktsamlingen "Ditt hjärta är ett rött tåg". Där ingick en dikt om en mumifierad inkaflicka han såg på ett museum i Paris på 1960-talet. 1972 återsåg han flickan och i dikten speglas hennes närvaro av döden i de levandes värld.

Samlingen "I detta ögonblick" (2003) har beskrivits som en lyrisk biografi i fragment. Där finns minnesbilder och drömlika associationer. Förändringar och livets ändlighet är ett motiv som varieras ett flertal gånger med en allvarlig, melankolisk ton. En av de starkaste dikterna är om moderns död.

Den prisade och kritikerrosade prosadebuten "Niagara!" (1994) är en stark berättelse som mer har karaktär av retroaktiv dagbok än traditionell roman. Titeln syftar på Vikens lilla vattenfall från barndomens landskap som kallas Niagara. Boken skildrar en autentisk bilresa som Aggestam gjorde i Danmark tillsammans med sin cancersjuke bror, en kort tid före dennes bortgång. Bröderna hade inte setts på tjugo år. Förtvivlat söker de nu en sista chans att nå varandra. Bilresan är kartlagd in i minsta detalj, varje måltid och körsträcka, varje minnesbild och känsla. De irrar omkring i Danmark, på jakt efter den rätta krogen och den rätta utsikten, men aldrig vill de riktigt leva upp till förväntningarna. Det är också ett sökande efter något som de tycker sig minnas från barndomens Danmarksresor, men som inte längre går att finna.

Aggestams språk hålls ofta nära prosan och anses flödande, lågmält, levande, tätt och rytmiskt. Där finns ett vardagligt tilltal om det stora och lilla i den enorma världen och i nära omgivning. Hans bildspråk har beskrivits som mästerligt och uttrycksfullt. Han skriver fri vers och väljer oftast handfasta, starkt jordbundna, ibland lite udda motiv för sina dikter, som till exempel en trasig förgasare eller en hammare. Gärna hänger han sig åt praktiskt arbete bland annat med husrenovering och ser det som en förutsättning för författarskapet. I en intervju från 2015 säger han: "Jag tänker bäst när jag får jobba med händerna, då flyter tankarna fritt och idéerna kommer. Just nu håller jag på att lägga om tak på mitt hus i Näsåker, det är bra för skrivandet. " Flera av böckerna har också blivit till i skogstorpet där han finner stillhet.

Det finns också ett marint tema i Aggestams poesi. Diktsamlingen "Död räkning" (2009) är en titel med den gamla sjöterm som står för att sjömän kunde räkna ut en ungefärlig position på havet med hjälp av utgångspunkt och kurs. Hans morfar var en tid till sjöss och Aggestam har barndomsminnen från hamnstaden Höganäs och att själv ha åkt båt med morfadern. Temat kan ses som en symbol för livets tidsresa, åldrandet och en undran om riktningen och målet.

Rolf Aggestam har också verkat som översättare. Han har till exempel svarat för en svensk version av den amerikanske poeten Walt Whitmans "Song of Myself". Aggestam har även tolkat en volym med dikter, "Det väderbitna benranglet", av den japanske 1600-talspoeten Matsuo Basho (1644-1694), allmänt ansedd som en av Japans mest betydelsefulla haiku-diktare.

Aggestam framträder publikt i olika litterära sammanhang och 2009 deltog han i Västernorrlands poesifestival.

Rolf Aggestam har erhållit ett flertal priser som Sveriges Radios lyrikpris 1986, Eyvind Johnson-priset 1995, De Nios vinterpris 1997 och Gerard Bonniers lyrikpris 1999. 2001 tilldelades han ett stipendium till Harry Martinsons minne, avseende insatser för det svenska språket.

Det här är en förkortad version av artikeln om Rolf Aggestam. Läs mer och få tillgång till alla funktioner genom att logga in eller starta abonnemang.

Visa hela artikeln

Denna funktion kräver ett abonnemang

Denna funktion kräver ett abonnemang

Denna funktion kräver ett abonnemang

Denna funktion kräver ett abonnemang